Internet-Sprachenprojekt "Linguapolis.net"

"Linguapolis.net" ist eine Internetplattform für Websites, die dem
Studium von Sprachen gewidmet sind. Alle Websites werden nach dem
gleichen Konzept aufgebaut, um die Suche nach Informationen wesentlich
zu erleichtern und in allen Sprachen intuitiv zu machen. Linguapolis
soll eine virtuelle Welt bilden, in der sich jede Website unabhängig von
der anderen, aber nach einer vorgegebenen Struktur entwickelt.
Linguapolis geht neue Wege in Puncto Softwarelokalisierung, indem es
sich dem Trend des "Alles übersetzen" nicht unterwirft, sondern am
Beispiel dessen was in der "realen" Welt zu finden ist, die Sprachen in
Ihrer Unabhängigkeit und Vielfalt wiederspiegelt.

Linguapolis (www.linguapolis.net) stützt sich dabei auf die gesammelten
positiven Erfahrungen von Francopolis. Francopolis wurde ursprünglich
für Dolmetscher- und Übersetzerstudenten konzipiert und hat sich seither
der wachsenden Nachfrage angepasst, indem es sich ein breiteres Publikum
öffnete. Inzwischen wurde Germanopolis nach dem selben Muster geboren,
und es wird bereits an weiteren "-polis" -Projekten gearbeitet.

Eins der Ziele von Linguapolis ist, für namhafte Sprachspezialisten aus
dem Hochschulbereich oder talentierte Nachwuchswissenschaftler eine
leistungsfähige und bequeme Repräsentanz im Internet zu schaffen und so
allmählich zu einer virtuellen Sprachuniversität zu werden.

Dieses Projekt wird mit der technischen Hilfe des CREDOL
(www.credol.org), das sich auf Konzeption und Gestaltung von Websites
für Lehr- und Lernziele spezialisiert hat, und mit freundlicher
Unterstützung der Humboldt-Universität zu Berlin realisiert

Zielgruppe: Magister-, Lehramt-, Dolmetscher-, Übersetzer-,
Sprachmittler-, IFKstudenten und alle, die Interesse daran haben, sich
problemlos in einer übersichtlichen sprachlichen Umgebung mit hohem
qualitativem Anspruch virtuell zu bewegen.

Bedürfnisse: Linguapolis soll in verschiedenen Sprachen eine anregende
Lern- und Forschungsumgebung im Sinne von authentischen Kontexten
anbieten. Zugleich tragen die Websites von Linguapolis der Forderung
nach Selbstbildungskompetenz in hohem Maße Rechnung.

Personen und Institutionen: Projektleiter: Xavier Bihan
Technische Gestaltung/Design: Vincent Ovaert
Illustration: Ronald (© Lérimo)


Institutionen: Centre de Recherche et de Développement d'Outils
Linguistiques (CREDOL)
Humboldt-Universität zu Berlin, Institut für Romanistik